KARATE-DO 空手道 Este tan sólo pretende ser un blog, donde se reúnan las personas afines a la cultura que dan las Artes Marciales, y en especial el Kárate. Donde nuestra principal afinidad sea la amistad a través de Internet con nuestro arte. Sed todos bienvenidos a esta humilde morada. 押忍 OSS. びえんべにど (bienvenido). Irasshaimaseee!!!
martes, 27 de abril de 2010
Campeonato de España de kárate infantil y juvenil 2010.
En el fin de semana del 17 y 18 de abril se celebró, en la localidad de Ciutadella, en Menorca, el Campeonato de España de kárate infantil y juvenil 2010.
La cita que reunió a más de 500 jóvenes karatekas comenzó con la modalidad de kata el sábado por la mañana y pasando al kumite juvenil por la tarde.
A lo que la mañana se paso rápidamente, la tarde se hizo muy larga, pues tras los primeros combates, se unió la habitual ceremonia de apertura del campeonato donde se tuvo que hacer tiempo para que llegasen las autoridades.
Después del acto inaugural se tomaba rápidamente la competición y terminaba al caer la noche.
La exhibición de la doma ecuestre menorquina a cargo de la Escola Eqüestre Menorquina que deleitó a los espectadores que aguantamos casi dos horas de exhibición después de todo un día de campeonato.
Andalucía vs Madrid. Poner esto y ha sido recibir una clase magistral de lo que significa VERSUS…(gracias hija).
Pero lo que todo el mundo entiende por “versus” (vs) es un duelo o enfrentamiento.
En estas categorías están más que definidas las federaciones que pugnan por el 1º puesto.
La competición estuvo marcada con un férreo liderato por dos únicas federaciones, la madrileña y la andaluza. No es nada nuevo así llevan ya varios años, esta competición parece ser de dos, y los dos últimos liderados por Andalucía y este año lo sería Madrid y con diferencia. Fuera de pronósticos Castilla-La Mancha se proclamaba tercera durante todo el día del sábado…que tampoco es nada nuevo hace tres años (2007) fuimos 3º en el medallero y aún lo festejamos.
El primero en darnos una alegría sería el Talaverano, Alejandro Mazana en kata alevín masculino que ganaba al valenciano Marcos Goda.
El segundo metal venía de otra Talaverana, esta vez de Sofía Muños Hernández que conseguía uno de los dos bronces de la categoría juvenil femenino.
Estos dos jóvenes karatekas del gimnasio AEROGYM de Talavera de la reina o séase del gimnasio del presidente de la regional Don Javier Pineño Roldan el cual lleva una estela innumerable de jóvenes karatekas que han dejado ya marcados sus nombres en los pódiums nacionales.
También en infantil masculino se obtendría medalla, el joven de San Pablo de los montes (Toledo), Adrian López García, se hacía con el bronce el cual no festejó, él estaba muy concentrado en llegar a la final por eso y por estar a un nivel donde él ya se veía campeón. El resultado de un bronce está muy bien, si vemos, que este año las federaciones se han llevando a lo mejor de cada casa. Ha primado la calidad ante la cantidad en esta edición.
En kumite la única chica que brilló de La Mancha, fue la representante de Miguelturra (Ciudad Real), Andrea Arenas Sánchez en kumite femenino +55 kg, que se impusiese en la final a la canaria Billie Van Der Veen. Un oro que ya se preveía también, pues en dominio del combate en nuestra región y a pesar de tener pocas rivales y de lleva muchos años en supremacía absoluta. Un merecido oro, que la alegro bastante, tanto o más que a sus padres.
Andrea Arenas Sánchez CAMPEONA DE ESPAÑA, KUMITE -55 KG.
Luego esperando más y tan buenos resultados, no cayeron nada más que tres bronces...
En infantil -36 kg, Sergio Naranjo Gil de Bolaños (Ciudad Real) y -42 kg, Samuel Bocharan Jiménez, de Almagro (Ciudad Real) y en juvenil -45 kg Aurelio Aldaria Almansa también de Bolaños (Ciudad Real), estos tres competidores son alumnos del seleccionador regional Ángel Luis Chávez, maestro de Fernando Moreno y Matías Gómez, y como se puede apreciar no es nada fortuito o que pudiese surgir de la suerte es gracias a un tenaz trabajo en la base del kárate.
La verdad que la selección pareció muy numerosa y con serias posibilidades de pasar varias rondas y en muchos casos hasta de ganar, emparejados en muchos casos con los que luego fueron campeones, hicieron de la competición dos, una por llegar a la final y otra no menos importante, de la lucha por los bronces, se subir al pódium.
Cuando pregunte como iban las cosas el domingo a media mañana, me lo dijeron con desgana, se había escapado ese tercer puesto en el medallero, Aragón y Las baleares habían remontado puestos en estas categorías de kumite.
La competición que introducía una nueva modalidad, la de pre-kumite. En la que mira por donde sería en mí tatami donde comenzase (Tatami Nº4), allí se tomaban los primeros muestreos de todo, gracias a Luis Miguel Chavez que es un gran jefe de tapiz y meticuloso como él solo. A la arbitro Mª Ángeles Cárdenas que tuvo varias ideas para salir del paso y hacer como que todo estaba bien (pero nos faltaron puntos en las paletas y en lagunas paletas hasta decimas…y había que improvisar).
La competición de Prekumite (pre-kumite) aún tiene que mejorar bastante. En esta la primera fase, solo uno comenzó desde el lugar adecuado (el que era mayor) todos los demás lo hicieron dentro sobre pasando la primera línea, y algunos con diferencia.
Varios de los competidores hacían el ataque de una sola técnica, etc. Los mejores, se les veía muy preparado, y la puntuación se disparaba, lo que dejaba que las anillas de las paletas de puntuación se enganchasen una y otra vez. El giro de la puntuación, según reglamento, …1º a mesa (casualmente debajo de una grada) y después a la grada contraria…
Al haber pocos competidores, pasaron todos a la segunda fase. Es en esta 2ª fase, cuando vieron lo que ya dije yo en mí regional, parece ser que se ahora lo han visto mejor, pues el que atacar en muchos casos no estira del todo el brazo y no deja hacer bien el contraataque (al no hacerlo estático), donde de nuevo la amplia mayoría solo hacia un contraataque. Nuevamente los que si habían hecho y bien preparado, se les notaba y mucho, además se les dispara la puntuación.
Como seguía habiendo pocos, pasaron todos de nuevo a la tercera fase. Donde no hubo nada importante, los combates muy normales con ganas por ganar, y lo único por hablar de algo, el “tiempo muerto”, donde en mi caso no se pidió nada más que una vez, y al estar el combate parado fue bien, ahora en los casos que se pidieron en mitad del combate, se liaba bastante pues el coach pidió tiempo y realizaba el gesto, pero las miradas estaban puestas en los competidores y tardaba en llegar esa información al árbitro…hasta que el arbitrador y el jefe de tapiz ordenaban parar o mejor sería decir comunicaban al árbitro esa petición, éste se giraba como diciendo ¿Qué pasa?... el ruido en el pabellón los gritos de ánimos, etc. Cuando estas concentrado en el desarrollo del combate te pilla un poco contra natura…bueno se solucionó igualmente.
Lo único destacable es que ya se ha estrenado esta nueva categoría a nivel nacional y ahora nadie dirá desconocer el procedimiento. Aunque se podrá mejorar seguramente.
Anécdotas muchas desde cómo hacer un Hikiwake, pero de las tantas que me escribo y guardo para mí, una que me gusto mucho me la hiciesen y fuese una de las personas que yo estimo en kata a nivel nacional, desde hace muchos años.
La pregunta...
- ¿En encuentros de kata para 3º puestos en categoría infantil se pude hacer kata superior?.
Como siempre y debido a quien era, preste mi opinión, y le dije que en mi regional se hace como marca el reglamento y solamente en la final se podrá realizar kata de libre elección de la lista oficial Juvenil e Infantil como marca el reglamento.
Estando pendiente de este hecho, en los terceros puestos no se realizó ningún kata superior.
El miércoles 21 de abril recibía (casualmente este cambio).
De cara a los Campeonatos de España de Clubes.
Normas en Categoría Infantil kata individual.
En el Párrafo INFANTIL, donde dice:
En la Final, se realizará un kata de libre elección de la Lista Oficial Juvenil/Infantil.
Habrá que incorporar y quedará así:
En la Final y encuentros para medalla de bronce, se realizará un kata de libre elección de la Lista Oficial Juvenil/Infantil.
Por tanto, para Equipos en esta misma categoría se entenderá que podrán realizar el Bunkai para Medalla de Bronce un kata de la lista oficial Juvenil/Infantil.
La federación española ha decidido que para los próximos campeonatos de España los infantiles ya tengan que estar preparados para hacer un kata superior para el bronce y en equipos su bunkai, así que a trabajar horas extras que hará falta en muchos casos, si es que se quiere estar a la altura.
Así pues un campeonato que ha dado muchos nombres propios donde Madrid ha triunfado como federación, pero lo más importante ha sido que ha habido muchos trofeos repartidos.
Una cosa es como Castilla-La Mancha que ha disputado dos primero puestos y los ha ganado, y otra como la valenciana que ha disputado cuatro y solo ha ganado uno, resultados que no dan la verdad de un buen nivel que tiene esta regional. Pues llegar a un a final en un campeonato de España ya es un logro. Lo mismo que la Navarra llegar una sola vez a la final y ganarla, eso es más que suerte. En especial hablando de kata…
En el último apartado quiero nombrar a un jovencísimo competidor, al que voy a llamar “ha nacido un campeón”.
Ha nacido un campeón.
Si ya muchos le conocen, se llama ANTONIO JIMENA MARQUEZ (con mayúsculas, y casi más grandes que él). Es un chico malagueño, competidor de kata que ya en 2008 fuese campeón de España en kata Alevín en Cuenca. Este año ha sido campeón de España en kata Infantil y bronce en pre-kumite infantil -42 kg. Yo solamente le vi en la 1ª fase (saco) y al verle moverse abrí los ojos…¡¡ese, ese es el de kata…!! (le conocía de vista pero no sabía su nombre), se movía muy bien y se podía apreciar que había trabajado muy bien esta parte, se prevía perfectamente que estaría en los finalistas, extrañándome como este joven, es de “esos pocos” que van a todo un campeonato de España y con todas las posibilidades de dar “dos medallas casi seguras a una regional”, todo un campeón.
Por ello felicite a este joven campeón, que me gustaría ver algún video para poder colgarlo de él. Sobre todo el Kankudai.
¡¡¡Bueno como están ya las cabezas!!!...que me dejaba a un gran campeón de Castilla-La Mancha, quizás del que más se podría hablar, pues es un chaval que iba a por el oro en kumite -60 kg se llama David Espadas Hurtado, de la “saga” de los espadas de Valdepeñas (Ciudad Real), al ver las fotos mecachis me lo he dejado… y que me dejó a un autentico campeón, que perdía el pase a la final y disputó el tercer puesto como si fuese la final y ganándolo con total desahogo.
Después de la competición el regreso a casa…que se demoró nada menos que dos días. Es increíble, el martes a medio día aún había competidores haciendo kata en el aeropuerto de Menorca, y por supuesto árbitros haciendo cola para embarcar en el avión…
UN AVIÓN
CIENTOS DE PASAJEROS AVIDOS POR MONTAR.
PD: Agradecer a los que ya me habéis escrito felicitándome por esta entrada (y eso que aún no la tenía terminada), yo me dejo a muchísima gente buena. Trato únicamente de dar fe de lo que allí ocurrió y hablar siempre bien del kárate y de las gentes que lo conforman. Las fotos, ya no hago fotos durante el campeonato, así que tengo que ir pillándolas de aquí y de allá. Agradezco igualmente vuestras aportaciones ¡¡GRACIAS!!.
jueves, 15 de abril de 2010
XXXII CAMPEONATO DE ESPAÑA INFANTIL
Menorca, 17 y 18 de abril de 2010
Pabellón Municipal de Deportes, calle Cami Vell, s/n de Ciutadella (Menorca).
PROGRAMA PROVISIONAL
SÁBADO 17 DE ABRIL, MAÑANA.
08,30 h. ELIMINATORIAS Y REPESCAS KATA ALEVÍN Y JUVENIL (masculino y femenino)
ELIMINATORIAS Y REPESCAS KATA INFANTIL (masculino y femenino)
FINAL KATA ALEVÍN (masculino y femenino)
FINAL KATA INFANTIL (masculino y femenino)
FINAL KATA JUVENIL (masculino y femenino)
ENTREGA DE TROFEOS
SABADO 17 DE ABRIL, TARDE
16,00 h. ELIMINATORIAS Y REPESCAS KUMITE JUVENIL FEMENINO -43 KG. -50 KG. +50 KG.
18,00 h. CEREMONIA DE APERTURA
ELIMINATORIAS Y REPESCAS KUMITE JUVENIL MASCULINO -40 KG. -45 KG. -50 KG
FINALES KUMITE JUVENIL FEMENINO -43 KG. Y -50 KG.
FINALES KUMITE JUVENIL FEMENINO +50 KG. Y JUVENIL MASCULINO -40 KG.
FINALES KUMITE JUVENIL MASCULINO -45 KG. Y -50 KG.
ENTREGA DE TROFEOS
DOMINGO 18 DE ABRIL, MAÑANA
08,30 h. PREKUMITE INFANTIL (masculino y femenino)
ELIMINATORIAS Y REPESCAS KUMITE JUVENIL MASCULINO -55 KG. -60 KG. +60 KG
FINALES.
ENTREGA DE TROFEOS
martes, 13 de abril de 2010
XVIII TROFEO INTERNACIONAL DE KARATE "VILLA DE MADRID"
NUEVOS VIDEOS (BUENISIMOS).
RESULTADOS:
* OPEN MASCULINO
1º OSCAR VAZQUEZ
2º STEFANO MANISCALCO
3º JAVIER BADAS
4º RAFAEL AGHAYEV
* OPEN FEMENINO
1ª CRISTINA FEO
2ª TIFFANY FANJAT
3ª CRISTINA VIZCAINO
4ª EUGENIYA PODBORODNIKOVA
* EQUIPOS DE KUMITE MIXTO (MASCULINO Y FEMENINO)
AZERBAIYAN - 2
ESPAÑA - 2
SELECCION NACIONAL GANADORA: AZERBAIYAN ( 10 IPPONES A 5 DE ESPAÑA )
El Palacio de Deportes de la Comunidad de Madrid, de nuevo se convirtió en la cita obligada, de todos los amantes al mundo de las artes marciales, con una nueva edición del Villa de Madrid de Karate, en las gradas se dieron cita cerca de doce mil quinientos espectadores, para ser testigos del Open entre las selecciones de España y la actual campeona del Mundo del equipo nacional de Azerbaiyán, como es habitual en este tipo de torneo de exhibición, la nota de color la pusieron cerca de cinco mil niños pertenecientes a diferentes colegios de la Comunidad de Madrid, quienes sobre el tatami del Palacio de los Deportes, supieron arrancar los aplausos del respetable.
Una competición en la cual, la Federación madrileña de Kárate realizó el gran esfuerzo, para reunir a un total cinco campeones del mundo, por ello el Villa de Madrid está considerado como el mejor torneo Internacional, Oscar Martínez, Antonio Sánchez, Oscar Vázquez, Cristian Rodríguez y Cristina Feo, antes de iniciarse los combates, el presidente de la madrileña Antonio Torres, quiso rendir un homenaje al que fuera seis veces campeón del mundo Iván Leal.
Los primero en entrar en acción fue el Kumite Femenino, Cristina feo se media ante la rusa Eugeniya Podborodnikova, sin duda la superioridad de la española se impuso sobre el tatami, lo mismo que Oscar Vázquez ante Javier Badas. A continuación, el público del Palacio de los Deportes, clavo su mirada en el tatami central, para observar las evoluciones de Cristina Vizcaíno ante la francesa Tiffany Fanjat, al final fue la karateka gala la que supo arrancar mayor puntación de los jueces, al aprovechar mejor los errores de anticipación de la madrileña, algo diferente ocurría con Oscar Vázquez, vencedor de su combate ante el italiano Stefano Maniscalco.
En su segundo combate, Cristina Vizcaíno, ya se encuentro mejor, venciendo a la representante de Rusia.
El campeón del mundo Azerbaiyano, Rafael Aghayev, supo ofrecer lo mejor de él mismo, ante Javier Badas. El español, crecido ante su público supo hacerle frente, tanto arriesgo, que al recibir una patada en la rodilla de apoyo, necesito de la asistencia sanitaria, al sufrir daños en el ligamento lateral interno de la rodilla derecha, al saberse el alcance de la lesión de Javier, el de Azerbaiyán, recibió una sonora pitada , por su acción un tanto antideportiva, que le valió la descalificación cuando el marcador estaba empate a dos .
La rivalidad entre los competidores Iván en aumento, debido a que cada combate ganado, estaba premiado con 500 euros, por ello quizás, Tiffany Fanjat la represente de Francia sin problemas se impuso a Podborodnikova de Rusia. En el duelo, entre Cristina Feo, y Cristina Vizcaíno, fue la primera la que más puntuó, por hoy la catalana está en mejor forma que la madrileña.
Los pitos de manera rotunda se volvieron a escuchar en el recinto de los deportes de Madrid, cuando Rafael Aghayev de Azerbaiyán, volvió al tatami para medirse ante el italiano Maniscalco, que nada pudo hacer ante el actual campeón del mundo, karateka que siempre busca las acciones un tanto dudosas para los jueces, y de esta manera hacerse con los combates. Por su parte Cristian feo, doblegó a la francesa Fakjat. Y, en el último combate, los dos campeones del mundo, el español Oscar Vázquez y el Karateka de Azerbaiyán Rafael Aghayev, demostraron sus grandes cualidades de técnica y táctica, llevándose la victoria final el español Oscar Vázquez, que tras doblegar a Aghayev, el público le brindo una sonara ovación de aplausos, ya que la retenía de los aficionados estaba la lesión de Javier Badas.
En la competición por equipos, España se impuso con rotundidad ante Azerbaiyán por 10 a 5, no pudieron con sus rivales, ni Oscar Martínez, ni Cristian Rodríguez, mientras Antonio Sánchez solo pudo empatar, en cuanto a las féminas, Carmen Vicente y Gema Alias, ganaron sus respectivos combates.
Fuente: http://www.marca.com
Nota: No sé quien escribe esto…pero por favor repásalo antes de publicarlo (hasta un total de 25 faltas de ortografía que he tenido que corregir XD.). Este no va a ganar el premio Cervantes seguro…
Bueno, bueno ya y para más recato del periodismo deportivo, tras ver la entrada que tengo preparada me paso por la Web de Luis Ignacio y que me veo todas las notas de periódicos y es “INCREIBLE”, los periódicos llegan a dar ganador hasta al equipo español…eso se llama profesionalidad y rigurosidad periodística, y/o lo que es lo mismo, que les importa un pimiento, lo que se haga en este deporte, deportivamente hablando.
www.europapress.es No tiene desperdicio.
www.marca.com (Con faltas de ortografía a cascoporro).
Como no he podido ir, en esta ocasión por temas de trabajo me he visto los videos colgados en You Tube y he hablado con bastante gente (bien documentada).
1º video.
Villa de Madrid 2010 Aghayev (Azr)- Badas (Esp) Karate WKF
2º video.
Villa de Madrid Karate WKF 2010 O. Vázquez - R. Aghayev
3º video.
Villa de Madrid Karate WKF 2010 : Gema Alias
4º video.
5º video.
exibicionVillamadrid2010.mpg
Bueno a disfrutarlo y ver unas cuantas veces los combates que no tienen desperdicio alguno.
lunes, 12 de abril de 2010
Oni-yome 鬼嫁 .
Hoy quiero hacer una entrada que debía haber hecho hace bastante tiempo, pues hace ya casi un año, en el campeonato de clubes de Estepona (Málaga), me pediría que le descifrase lo que llevaba escrito en la camiseta un buen amigo.
Con tanto tiempo he cogido muchos datos y tratare de explicarlos…
Es una camiseta muy “chula”, comprada en Japón y que a mí lo que me atrajo de ella era su tejido, que solo lo he visto en las camisetas japonesas… al tener unas pocas de ellas.
Oni 鬼 (diablo, demonio, ogro).
Así mi buen amigo José Alonso Sobrino (de Valladolid), me decía que no sabía lo que ponía en los kanji y que fuese lo que fuese, a los japoneses les hacía mucha gracia ¿?.
Ha pasado casi un año, pero mira, cosas de la vida y las cosas del estudio de los caracteres japoneses tiene esas y otras cosas, a pesar de encontrar su significado rápido, ya se lo he dicho unas cuantas veces, mira por donde me vuelvo a encontrar con el mismo carácter…o casi el mismo.
Estos pasados campeonatos de España de kárate en Salou, nos compramos unos llaveros que llevan como un kanji y pregunte a otro buen amigo Akio Shuto, por su significado y como siempre, muy amablemente me dijo que era y que venía a decir, o lo que significaba “hombre y mujer juntos por mucho tiempo”.
Bueno así que de nuevo a buscar que puede significar…
Como llavero es simpático, pero como kanji deja mucho que desear.
El caso que buscando en los diccionarios japoneses y chinos, me veo que son similares ambos, el de la camiseta y el del llavero (en el sentido de su significado). Pero voy a ir por partes, que luego ya habrá tiempo de desliarlo todo.
Caligrafía de Oni 鬼.
La idea de los fantasmas en Japón es muy arraigada, se cree en ellos en su mayoría en personajes “malignos”, por ello los temibles samuráis al morir aún se les seguía temiendo, se temía a su presencia en forma de “fantasma”. En la mayoría de obras de Kabuki (teatro japonés) casi siempre tras la muerte del sádico guerrero, aparece el “alma” del samurái convertido en un “fantasma”.
En todas las culturas los espectros han sido tomados como elementos básicos en la convivencia de los vivos y con los muertos. La cultura japonesa no iba a ser menos, pero sí, mucho más, su historia se nutre de leyendas, historias, cuentos, tradiciones y tantas otras formas de trasmitir ciertos temores ancestrales al ser humano.
Figura de fantasma del teatro No japonés.
Curiosamente los espíritus de los samuráis, “las almas errantes” de valientes
guerreros siempre se han mantenido vivas en las fábulas de Japón. Es por ello que es el género más prominente de esa cultura, en el teatro No (llamado Kabuki) casi siempre está presente la figura o las figuras de los fantasmas, de los demonios, los espíritus, etc. Estos personajes que se pintan siempre de colores azules y blancos, que es el color de los miserables (una forma de encuadrar “al malo”), pero también es el color de los seres sobrenaturales y en especial de los “fantasmas y demonios”.
Ukiyoe(Fantasma).
Ukiyo-e (浮世絵) es otro género de arte japonés el cual Katsushika Hokusai pinto a infinidad de "fantasmas", un dibujante japonés que pasado mitad del siglo XVIII desarrolló varias técnicas de dibujo y de pintura. También invento otro género llamado “Manga”. El caso es que sería él, quien dibujando temas de Samuráis.
Ando Hiroshige (1826-1858) este otro pintor japonés desarrolló un especial énfasis en los fantasmas y en los espíritus atormentados de los samuráis, en el siglo XIX.
Se dice que hasta se puso de moda, a forma de cuanta cuentos, el narrar historias de miedo, donde los principales protagonistas eran los espectros y los fantasmas de antiguos y malvados samuráis. Hiroshige plasmó esa “moda” en su serie de “Cien historias de fantasmas”.
Fantasma llamado ONI 鬼.
Yo siento una especial devoción por el gran maestro Katsushika Hokusai, indudablemente este gran artista fue un genio, dentro de su tiempo nadie como él ha dejado grabado las vidas y las obras de los japoneses, y en especialmente de los samuráis.
Hokusai supo plasmar el miedo en el arte, sus obras tienen un trasfondo de sentimientos al miedo diario, a la vida real y en esperas de la muerte. Por ello supo plasmar en numerosas obras el “miedo latente”. Sus fantasmas dan un poco de risa a la cultura actual, pero en mitad del siglo XVIII, eran los miedos que existían y él pintaba a los “fantasmas” como presentes en los objetos que fueron de propiedad del samurái. Por ello se entendía también que los fantasmas se aparecían a los seres que de algún modo fueron parte de su vida, madres, hermanas y en especial “novias”.
Para mí su “más mejor obra” (como dicen los niños) es “Bajo una ola de Kanagawa” y más traducida como “La gran ola de Kanawaga” y por todos “La gran ola”. Está en si es la mano de la muerte, que representa el instante justo antes de ahogar a varios comerciantes que viajaban de isla en isla vendiendo sus mercancías. Simboliza a un Tsunami antes de engullir a estos pobres. Es una de las estampas de la serie llamada “Las 36 vistas del monte Fuji”.
Es a lo que voy, que en esas épocas, la vida tenía muy poco valor, con lo que se estaba muy presente en la realidad de la muerte. Quienes coqueteaban con ella muy a diario eran los Samuráis, por ello son representativos de ese “paso inmediato a la otra vida”.
El ultramundo japonés muy desconocido para la mayoría de nosotros, sus leyendas y temores, pasaron a ser escritos, pintados, a las diversas formas de teatro, el manga, al cine, a los videojuegos y más cosas que terminaran inventando.
Ya explicado largamente este tema, paso a descifrar este lio de caracteres, del chino y del japonés.
Oni-yome 鬼嫁.
Son los caracteres que en la camiseta hace referencia alegórica a un fantasma (un espíritu), supuestamente de un Samurái (un ogro, un demonio) y la idea de que se casa o se quiere casar con una joven y guapa novia (supuestamente la que fuese su prometida).
En japonés es el carácter鬼 Ki, Oni.- demonio, diablo, ogro.
El segundo carácter 嫁 Ka, Yome.- nuera, novia. Ya comprometida, en la boda. “Casarse con la novia”.
El unir ambos caracteres a los japoneses les resulta muy gracioso el juego de palabras y por ello muchas veces están “rimándolas y en la mayoría de los casos con poco sentido”, en este caso también el juego de sus significados. Pues unidos viene a decir “El demonio se casa con una linda joven de dulce rostro” o “El diablo se casa con una dulce joven”. A mí también me parece un poco gracioso, la verdad…
Hasta aquí todo muy normal, pero mira por donde el carácter de 鬼 Oni me lo reencuentro con el estudio de los Kanjis japoneses, de esta guisa 魂 nada más verlo me dije, éste me suena y mucho. Claro que cuando estás en estas, muchos se parecen o se asemejan, así que me puse a verlo que me dice y en japonés es 魂 Kon, tamashii.- "alma", espíritu.
Vulgarmente en chino es “fantasma” y se escribe 魂Hún.- que significa “alma”.
Y buscando caracteres que se asemejen con el kanji de marras me encuentro esta bonita obra de caligrafía japonesa que viene a decir “almas gemelas”.
Me ha sorprendido el sentido que aquí ha tomado el carácter, en su composición se aprecian varios caracteres.
El radical que es el que da sentido global a la caligrafía, es鬼 Ki, Oni.- demonio, diablo, ogro.
Pasamos al chino, origen ancestral de sus significados a ver que aportan.
En chino es 鬼 guǐ.- aparición, demonio// siniestro, astuto.
Viene de la presentación de un monstruo. Arriba tenemos la cabeza del demonio 田, y debajo un hombre 人 que se trasforma en nube 厶 , dando así la imagen de lo que es un fantasma.
Dos caracteres más acompañan al significado, en este caso son (en chino):
云 (雲) yún: nube, decir (hablar). Vapores 厶 que se elevan a diferentes niveles 二.
Nube, y decir por las que se forman con el vapor de la boca al hablar en invierno…será por ello que todo el mundo dice que cuando hay fantasmas cerca, se siente frio o se ve una nébula.
友 yǒu: amistad. Dos manos 又 (yòu, representa a la mano derecha), que se unen, es amistad.
En japonés:云 no encuentro el carácter solo, si lo hallo compuesto en 雲 kumo: nube.
友 Yū, tomo: amigo. Se utiliza como ejemplo…日友 Ikkyū, "amigos de un día” o 旧友 Kyūyū “viejos amigos”.
De alguna manera los caracteres que intentaba descifrar al principio van perdiendo su significado lúgubre y van tomando matices de “amor”, “amistad”, “cariño”, etc.
Pero ya la gota que ha colmado el vaso ha sido al buscar el significado del llavero, el cual tiene varias cosas, pero la principal es su vinculo con aquel primero de Oni-yome 鬼嫁, luego el 魂 “almas gemelas” y ahora…
魂 “almas gemelas”
Al verlo ya vi que está compuesto de caracteres, y me apresura a comprarlo. Como ya he dicho anteriormente pedí ayuda a ver si me orientaban sobre su significado, me dieron poco, pues lo que se ve y poco más.
Al encontrar tal parecido me resultó muy sencillo unir el significado, como podemos ver en la parte superior de carácter de “almas gemelas”, es igualito…o al menos a mí me lo parece.
Aún así sigo buscando más significados.
槐 Acacia de Japón, Árbol de las pagodas, Sófora.
槐 huái: acacia. Árbol de los espíritus. Forma de sonido. De la madera de sonido de fantasma.
La sófora, Styphnolobium japonicum (Sophora japonica L.), o árbol Pagoda, es nativa del este de Asia (principalmente China; y fue introducida a Japón), es un popular árbol caducifolio ornamental de Europa y de América, con sus flores blancas, a fines del verano después de muchos otros árboles florales que ya han terminado de florecer.
Cuando todos los arboles se adolecen su tiempo ya caducado, este árbol comienza a florecer.
El llavero tiene su aquel, pues los chinos han cambiado como se ve, los símbolos de hombre y mujer.
Luego tiene como dos imanes, que hace que cuando se junta un poco se unan. Un poco “SNOB”…me hace gracia, como han unido la caligrafía y su significado, los símbolos, las figuras humanas (hombre y mujer), para tratar de dar una imagen de siempre “unir la pareja”.
Como venía, con los símbolos cambiados y como está ahora, claro que ahora todo el estudio de los caracteres cambia por completo…solo me cabe la duda ¿Dónde se han equivocado, en el kanji o en los símbolos?.
Estos chinos lo que sea por vender...
Con tanto tiempo he cogido muchos datos y tratare de explicarlos…
Es una camiseta muy “chula”, comprada en Japón y que a mí lo que me atrajo de ella era su tejido, que solo lo he visto en las camisetas japonesas… al tener unas pocas de ellas.
Oni 鬼 (diablo, demonio, ogro).
Así mi buen amigo José Alonso Sobrino (de Valladolid), me decía que no sabía lo que ponía en los kanji y que fuese lo que fuese, a los japoneses les hacía mucha gracia ¿?.
Ha pasado casi un año, pero mira, cosas de la vida y las cosas del estudio de los caracteres japoneses tiene esas y otras cosas, a pesar de encontrar su significado rápido, ya se lo he dicho unas cuantas veces, mira por donde me vuelvo a encontrar con el mismo carácter…o casi el mismo.
Estos pasados campeonatos de España de kárate en Salou, nos compramos unos llaveros que llevan como un kanji y pregunte a otro buen amigo Akio Shuto, por su significado y como siempre, muy amablemente me dijo que era y que venía a decir, o lo que significaba “hombre y mujer juntos por mucho tiempo”.
Bueno así que de nuevo a buscar que puede significar…
Como llavero es simpático, pero como kanji deja mucho que desear.
El caso que buscando en los diccionarios japoneses y chinos, me veo que son similares ambos, el de la camiseta y el del llavero (en el sentido de su significado). Pero voy a ir por partes, que luego ya habrá tiempo de desliarlo todo.
Caligrafía de Oni 鬼.
La idea de los fantasmas en Japón es muy arraigada, se cree en ellos en su mayoría en personajes “malignos”, por ello los temibles samuráis al morir aún se les seguía temiendo, se temía a su presencia en forma de “fantasma”. En la mayoría de obras de Kabuki (teatro japonés) casi siempre tras la muerte del sádico guerrero, aparece el “alma” del samurái convertido en un “fantasma”.
En todas las culturas los espectros han sido tomados como elementos básicos en la convivencia de los vivos y con los muertos. La cultura japonesa no iba a ser menos, pero sí, mucho más, su historia se nutre de leyendas, historias, cuentos, tradiciones y tantas otras formas de trasmitir ciertos temores ancestrales al ser humano.
Figura de fantasma del teatro No japonés.
Curiosamente los espíritus de los samuráis, “las almas errantes” de valientes
guerreros siempre se han mantenido vivas en las fábulas de Japón. Es por ello que es el género más prominente de esa cultura, en el teatro No (llamado Kabuki) casi siempre está presente la figura o las figuras de los fantasmas, de los demonios, los espíritus, etc. Estos personajes que se pintan siempre de colores azules y blancos, que es el color de los miserables (una forma de encuadrar “al malo”), pero también es el color de los seres sobrenaturales y en especial de los “fantasmas y demonios”.
Ukiyoe(Fantasma).
Ukiyo-e (浮世絵) es otro género de arte japonés el cual Katsushika Hokusai pinto a infinidad de "fantasmas", un dibujante japonés que pasado mitad del siglo XVIII desarrolló varias técnicas de dibujo y de pintura. También invento otro género llamado “Manga”. El caso es que sería él, quien dibujando temas de Samuráis.
Ando Hiroshige (1826-1858) este otro pintor japonés desarrolló un especial énfasis en los fantasmas y en los espíritus atormentados de los samuráis, en el siglo XIX.
Se dice que hasta se puso de moda, a forma de cuanta cuentos, el narrar historias de miedo, donde los principales protagonistas eran los espectros y los fantasmas de antiguos y malvados samuráis. Hiroshige plasmó esa “moda” en su serie de “Cien historias de fantasmas”.
Fantasma llamado ONI 鬼.
Yo siento una especial devoción por el gran maestro Katsushika Hokusai, indudablemente este gran artista fue un genio, dentro de su tiempo nadie como él ha dejado grabado las vidas y las obras de los japoneses, y en especialmente de los samuráis.
Hokusai supo plasmar el miedo en el arte, sus obras tienen un trasfondo de sentimientos al miedo diario, a la vida real y en esperas de la muerte. Por ello supo plasmar en numerosas obras el “miedo latente”. Sus fantasmas dan un poco de risa a la cultura actual, pero en mitad del siglo XVIII, eran los miedos que existían y él pintaba a los “fantasmas” como presentes en los objetos que fueron de propiedad del samurái. Por ello se entendía también que los fantasmas se aparecían a los seres que de algún modo fueron parte de su vida, madres, hermanas y en especial “novias”.
Para mí su “más mejor obra” (como dicen los niños) es “Bajo una ola de Kanagawa” y más traducida como “La gran ola de Kanawaga” y por todos “La gran ola”. Está en si es la mano de la muerte, que representa el instante justo antes de ahogar a varios comerciantes que viajaban de isla en isla vendiendo sus mercancías. Simboliza a un Tsunami antes de engullir a estos pobres. Es una de las estampas de la serie llamada “Las 36 vistas del monte Fuji”.
Es a lo que voy, que en esas épocas, la vida tenía muy poco valor, con lo que se estaba muy presente en la realidad de la muerte. Quienes coqueteaban con ella muy a diario eran los Samuráis, por ello son representativos de ese “paso inmediato a la otra vida”.
El ultramundo japonés muy desconocido para la mayoría de nosotros, sus leyendas y temores, pasaron a ser escritos, pintados, a las diversas formas de teatro, el manga, al cine, a los videojuegos y más cosas que terminaran inventando.
Ya explicado largamente este tema, paso a descifrar este lio de caracteres, del chino y del japonés.
Oni-yome 鬼嫁.
Son los caracteres que en la camiseta hace referencia alegórica a un fantasma (un espíritu), supuestamente de un Samurái (un ogro, un demonio) y la idea de que se casa o se quiere casar con una joven y guapa novia (supuestamente la que fuese su prometida).
En japonés es el carácter鬼 Ki, Oni.- demonio, diablo, ogro.
El segundo carácter 嫁 Ka, Yome.- nuera, novia. Ya comprometida, en la boda. “Casarse con la novia”.
El unir ambos caracteres a los japoneses les resulta muy gracioso el juego de palabras y por ello muchas veces están “rimándolas y en la mayoría de los casos con poco sentido”, en este caso también el juego de sus significados. Pues unidos viene a decir “El demonio se casa con una linda joven de dulce rostro” o “El diablo se casa con una dulce joven”. A mí también me parece un poco gracioso, la verdad…
Hasta aquí todo muy normal, pero mira por donde el carácter de 鬼 Oni me lo reencuentro con el estudio de los Kanjis japoneses, de esta guisa 魂 nada más verlo me dije, éste me suena y mucho. Claro que cuando estás en estas, muchos se parecen o se asemejan, así que me puse a verlo que me dice y en japonés es 魂 Kon, tamashii.- "alma", espíritu.
Vulgarmente en chino es “fantasma” y se escribe 魂Hún.- que significa “alma”.
Y buscando caracteres que se asemejen con el kanji de marras me encuentro esta bonita obra de caligrafía japonesa que viene a decir “almas gemelas”.
Me ha sorprendido el sentido que aquí ha tomado el carácter, en su composición se aprecian varios caracteres.
El radical que es el que da sentido global a la caligrafía, es鬼 Ki, Oni.- demonio, diablo, ogro.
Pasamos al chino, origen ancestral de sus significados a ver que aportan.
En chino es 鬼 guǐ.- aparición, demonio// siniestro, astuto.
Viene de la presentación de un monstruo. Arriba tenemos la cabeza del demonio 田, y debajo un hombre 人 que se trasforma en nube 厶 , dando así la imagen de lo que es un fantasma.
Dos caracteres más acompañan al significado, en este caso son (en chino):
云 (雲) yún: nube, decir (hablar). Vapores 厶 que se elevan a diferentes niveles 二.
Nube, y decir por las que se forman con el vapor de la boca al hablar en invierno…será por ello que todo el mundo dice que cuando hay fantasmas cerca, se siente frio o se ve una nébula.
友 yǒu: amistad. Dos manos 又 (yòu, representa a la mano derecha), que se unen, es amistad.
En japonés:云 no encuentro el carácter solo, si lo hallo compuesto en 雲 kumo: nube.
友 Yū, tomo: amigo. Se utiliza como ejemplo…日友 Ikkyū, "amigos de un día” o 旧友 Kyūyū “viejos amigos”.
De alguna manera los caracteres que intentaba descifrar al principio van perdiendo su significado lúgubre y van tomando matices de “amor”, “amistad”, “cariño”, etc.
Pero ya la gota que ha colmado el vaso ha sido al buscar el significado del llavero, el cual tiene varias cosas, pero la principal es su vinculo con aquel primero de Oni-yome 鬼嫁, luego el 魂 “almas gemelas” y ahora…
魂 “almas gemelas”
Al verlo ya vi que está compuesto de caracteres, y me apresura a comprarlo. Como ya he dicho anteriormente pedí ayuda a ver si me orientaban sobre su significado, me dieron poco, pues lo que se ve y poco más.
Al encontrar tal parecido me resultó muy sencillo unir el significado, como podemos ver en la parte superior de carácter de “almas gemelas”, es igualito…o al menos a mí me lo parece.
Aún así sigo buscando más significados.
槐 Acacia de Japón, Árbol de las pagodas, Sófora.
槐 huái: acacia. Árbol de los espíritus. Forma de sonido. De la madera de sonido de fantasma.
La sófora, Styphnolobium japonicum (Sophora japonica L.), o árbol Pagoda, es nativa del este de Asia (principalmente China; y fue introducida a Japón), es un popular árbol caducifolio ornamental de Europa y de América, con sus flores blancas, a fines del verano después de muchos otros árboles florales que ya han terminado de florecer.
Cuando todos los arboles se adolecen su tiempo ya caducado, este árbol comienza a florecer.
El llavero tiene su aquel, pues los chinos han cambiado como se ve, los símbolos de hombre y mujer.
Luego tiene como dos imanes, que hace que cuando se junta un poco se unan. Un poco “SNOB”…me hace gracia, como han unido la caligrafía y su significado, los símbolos, las figuras humanas (hombre y mujer), para tratar de dar una imagen de siempre “unir la pareja”.
Como venía, con los símbolos cambiados y como está ahora, claro que ahora todo el estudio de los caracteres cambia por completo…solo me cabe la duda ¿Dónde se han equivocado, en el kanji o en los símbolos?.
Estos chinos lo que sea por vender...
jueves, 8 de abril de 2010
Barreda entregará el próximo día 23 de abril en Toledo premios y distinciones al Merito deportivo 2009.
La consejera de Educación y Ciencia, María Ángeles García, y el director general del Deporte, Roberto Parra, dieron hoy a conocer la lista de premiados de esta decimocuarta edición. Unas distinciones que entregará el presidente José María Barreda en la tradicional Gala del Deporte, el próximo día 23 de abril en Toledo.
La consejera explicó que hasta la fecha se han concedido 797 distinciones, a las que hay que añadir las 58 que se conceden este año, lo que hace un total de 855. En concreto se entregarán dos placas de oro, 15 de plata, y dos de bronce; 8 medallas de oro, 16 de plata y 6 de bronce; y 9 diplomas.
García resaltó que “todos ellos han demostrado a lo largo de estos años que en Castilla-La Mancha la buena práctica del deporte es una seña de identidad, la práctica de un deporte limpio en todos los niveles, deporte escolar, deporte universitario, deporte federado, paralímpico, deporte profesional y de élite”.
Los premios y distinciones, correspondientes al año 2009, se convocaron mediante una Orden de la Consejería el pasado 6 de julio.
Entre los premiados que se dividen en tres grupos, medalla de oro, medalla de plata y medalla de bronce. Un premiado es Álvaro Jiménez Carmona (kárate), medalla de plata.
Una vez más el kárate se ve reconocido en la figura de un deportista karateka, que con su trayectoria se merece estar ahí, una vez más.
¡¡Omedetoo Álvaro!!.
lunes, 5 de abril de 2010
Seminarios de arbitraje para las selecciones Juvenil e Infantil de Kárate.
El sábado día tres me desplazaba a la localidad ciudadrealeña de Bolaños de Calatrava con ánimo de impartir una nueva conferencia de arbitraje a la selección manchega, de la categoría Juvenil de kumite.
A las cuatro comencé con la idea de exponer un trabajo hecho expresamente para ellos donde de forma resumida y amena, pudiesen así los más pequeños entender un poco de arbitraje...
A ver si tenemos la fortuna de los pasados campeonatos absolutos y se pueden obtener también notables triunfos.
Así la jornada de tarde del sábado fue dedicada en dos sesiones, una teórica de las categorías y sus adaptaciones para este novedoso campeonato de España a celebrar en Menorca (Islas Baleares).
-Una introducción de la normativa.
- Repaso de puntos en cuanto a las penalizaciones, con especial detenimiento en la categoría 2ª.
- Una visualización de varios videos, donde se veían varios tipos de contactos.
-Por ultimo unos videos de puntos con la distancia adecuada.
Tras dos horas de estudio, se paso a la fase práctica donde estuvieron un entrenamiento de hora y media.
Juvenil Masculino y Femenino donde los seleccionados son:
Raúl Aranda (Bolaños de Calatrava).
Jesús Villa (Okinawa 1).
Ángel José Escobar (Europa Sport, Campo de Criptana).
Diego Ospina Buitrago (Kidokan, Toledo).
David Espadas (Okinawa 2, Valdepeñas).
Aurelio Aldaria (Bolaños de Calatrava).
Germán Muñoz (Almagro).
María Espinosa (Kidokan, Toledo).
Mª Ángeles Ureña (Almagro).
Inmaculada Vizuete Vidal (Miguel Ángel Becerro, Toledo).
Andrea Arenas (Shotokan Miguelturra).
Elena Casero (Jinbukan, Mora).
Como ya os dije allí el sábado “Gambatte kudasai”, ¡¡suerte, y qué os vaya muy bien!!!.
Tras ese trabajo kilómetros y de nuevo para Albacete, para el domingo día cuatro de nuevo estar allí a las diez en punto.
Aproveche que llegue a tiempo para desayunar con el campeonísimo Matías Gómez, que es de esta población y allí estaba pasando en familia la semana santa. Así puedo decir que se está recuperando de sus lesiones y que en la preselección para el campeonato de Europa senior ha sido escogido una vez más, tras ganar en la tarde del sábado tres combates al que fuese su rival en la final senior y el domingo en la mañana disputaron otro combate donde Matías volvía a ganar una vez más al canario José Fernández. Así pues Matías será el representante en el peso de -60 kg, en el campeonato de Europa seniors de Atenas (Grecia).
Además se tiene previsto que la selección viaje a Serbia en concreto a Belgrado, para realizar un encuentro internacional donde los seleccionados españoles puedan mejorar aún más su nivel.
También y por parte de la federación de Castilla-La Mancha se tiene previsto acudir al europeo de las regiones que este año se celebra en Varsovia, Polonia. Los días 29 y 30 de mayo.
Tras estas alegrías marche junto a al seleccionador al pabellón con la intención de hacer la conferencia a los campeones más ñajos de esta federación a la categoría INFANTIL.
Como el día anterior, tras ver una presentación del reglamento y la nueva categoría PREKUMITE INFANTIL.
Donde por circunstancias estaba yo bastante preocupado, para que este nuevo galimatías que todavía en este región no se ha puesto a prueba, vi muy asombrado como los más pequeños han hecho los deberes…en especial a la gran labor del seleccionador Ángel Luis Chavez, que no ha dejado nada en el tintero y está trabajando con ellos incansablemente.
Primero felicitar a los allí asistentes por su atención, luego por hacer el trabajo “practico” y la gran facilidad de asimilarlo tan rápido, me dejaron muy sorprendió.
Tras visionar varias partes de esta nueva categoría pasamos a la práctica donde repasamos paso a paso toda la novedosa categoría y donde el sistema de competición, para los niños sea en sí, una etapa formativa y a la vez muy deportiva.
Como dato curioso, destacar la parte de la 2ª fase donde en las secuencias preestablecidas, donde los niños deben ejecutar cuatro ataques por ambos lados, y donde yo aún no lo he podido ver en competición. Pero al menos estos chicos están bien preparados (o al menos lo parece).
Así pues la 1ª fase: Fundamentos Técnicos al saco, los tienen muy practicados y la verdad que da gustos verlos hacer. Como nota discordarte…algunos son tan bajitos que no pasan del nivel chudan (que para ellos es Jodan) y no es que no tengan elasticidad, si no, que sus piernas no dan para más.
Aunque en la conferencia de Madrid a tal efecto, se dijo, que se podría hacer sin peto y sin casco, nosotros hemos decidido que se hiciesen con toda las protecciones…
La 2ª fase: Secuencias Preestablecidas con Interacciones. Creo que tendrán mucho trabajo los de organización para poner a los chavales por estaturas y peso, a esas edades es muy difícil.
Como marca la normativa será está, la segunda prueba la que marque un poco más quienes serán los que pasan a la 3ª y última prueba, ya que tiene más puntuación que la primera (con la que se suma) y en caso de empate prima la nota de la 2ª fase sobre la primera, por ello esta fase debe de ejecutarse muy bien y sin cometer errores de Tori o de Uke (en ambos casos restaran decimas).
Así ya los que estén en la 3ª fase: Kumite Adaptado. Un encuentro de 80 segundos y en caso de empate un Sai-shiai de 30 segundos más. Donde los más pequeños demostraron arrojo y valor, en contra de los más altos…la verdad que todos hicieron un buenísimo trabajo y al final me sentí gratamente sorprendido.
Infantil Masculino y Femenino donde los seleccionados son:
Miguel Ángel Martín (Almagro).
Sergio Naranjo (Bolaños).
Samuel Bocharan (Almagro).
Roberto López Rey (Kidokan).
Francisco García Rioja (Kidokan).
Marta Vizuete Vidal (Miguel Ángel Becerro).
Ihone García Moya (Okinawa 2).
Paula Rico Cebrero (Gojushindo).
La verdad que pocos clubes han trabajado está modalidad, pero se nota y mucho los que se han preocupado por estar al día en la competición. En especial nombrar a la campeona regional y que fuese 2ª en el provincial Marta Vizuete, una ñaja que trabaja de maravilla.
Espero que estos esfuerzos tengan gratas recompensas en Menorca...
Terminando el entrenamiento a la una del medio día y de nuevo kilómetros y más kilómetros, como cambia La Mancha en primavera.
Hemos cambiado los molinos…
Antonio Milla Jiménez. Albacete 5 de marzo del 2010.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)