jueves, 22 de julio de 2010

El carácter en el tigre de Shotokan.




Shotokan Tora 斗羅 の 松濤館 (Tigre de Shotokan).

Es un tema ya tocado en el blog, pero ya dije al terminar el estudio que me dejaba una cosa sin concretar, y por lo cual, tratare de exponer en este que creo es el final de los tres artículos publicados sobre el “Tigre de Shotokan”.

El jueves ocho de octubre del 2009, publicaba el blog el tercer capítulo de “El Shishi”, símbolo de Shotokan (3ª parte).

Al final de ese tercer artículo, solamente al final hay un tema que a priori parece fácil donde muchos han errado, al definir lo que pudiese ser y significar.

Estoy hablando de la escritura debajo de la cola del tigre.

Yo muy decidido intenté poner el significado de lo que se aprecia a simple vista, una vez más no se ve su significado claramente y mantiene “Hiden” (oculto) otra aclaración.

Por lo cual me veo obligado a rectificar esas ultimas tesituras y poner mi nuevo descubrimiento. Viéndome en una disposición total de reponer esta parte, pero sin quitar la otra del estudio, siendo esta como lo es, una continuidad al final de dicho artículo.

Primero es gracias a estar con el estudio del chino y de la escritura japonesa, que haya podido llegara hasta aquí. Pues sin esos pequeños conocimientos no hubiese podido comprender estas cosillas. A la vez que estar siempre indagando, leyendo, tratando de entender sobre estas cosas, me hace estar un poco en el carril de avance, por ello casualmente un artículo de Chomo Hahashiro sobre sus discrepancias con que la diversidad del kárate okinawense, concretamente relativo al Shōrin y a una cantidad de “estilos emergentes” de Tomari (concretamente) que decidieron adoptar el nombre de Shōrin en sus sobrenombres.

Es de todos conocido de la importancia que dio siempre Chomo Hahashiro a las palabras y la caligrafía, en este arte marcial, además de ser uno de los más ilustrados sobre el arte de Okinawa, por ello fue el director del Club para la investigación del ToTe Okinawense, llamado “Tote Kenkyukai” (grupo de estudio asociado del Tote), donde formó parte como director.

Hanashiro se presento como defensor del kárate Shōrin-ryū (小林流).

Esto le llevó a redactar un artículo sobre lo esencial del arte, haciendo referencia a lo que era Gi 技 de Shōrin-ryū y lo que no lo era Gi 技 de Shuri-Te.

Al leer el artículo, no pude menos que observar atónito, como algo se encendía dentro de mí, 技 ¡¡yo conozco el significado!!. Entendí perfectamente el sentir del maestro Hanashiro, a pesar de ser un artículo mal traducido con un simple traductor de textos.

No dejaba de preguntarme, ¿Cómo no me he dado cuenta antes?.

Estaba allí delante de mí, es muy importante y me hace crer que existiese una comunicación muy directa entre Chomo Hanashiro y Gichin Funakoshi. El símbolo del tigre aparecía en 1935, el artículo de Chomo fue escrito casi en las mismas fechas.

Lo importante es que como decía al final de mi estudio…la escritura que aparece detrás del tigre, se asemeja más a Dai-bun 大文 en japonés y Dà Wén 大文 en chino.

大 Dai en japonés y en chino Dà, de gran tamaño (grande), “MAYOR”.

El carácter de 大 Dai, es una persona 人 Ni, Jin, hito y en chino (rén) con los brazos extendidos 一 Ichi, un gesto común para expresar gran tamaño. Cuando va unido a otro carácter lleva el sentido de “persona adulta”.

文 en japonés Bun; escritura, frase.
文 en chino Wén, De texto (el texto). Escribirlo en palabras, así como en relación con “la virtud de poder expresar con palabras”.

El carácter representa “el lenguaje”, “la escritura”. Donde el pictograma es una mano de donde sale una pluma, “la mano que escribe”.


Así que nada de ser una firma, ni una marca. Es lo que terminaba de explicar de “la cola”, dando sentido a "Tora No Maki", es un escrito hecho por una persona mayor. Dai-bun “La escritura de una persona mayor”.En chino queda más poético “es la virtud de escribir y expresar que tiene una persona mayor”.


Ahora veo mí equivoco, perfectamente al confundir el primer carácter (que todo sea dicho esta de pena en el símbolo), no es 大 Dai. Si no, que es una simplificación, la abreviatura de 手 Shu,Te (mano). El cual se usa para las acciones de mano, y por extensión, para las acciones de las personas.

Es cuando veo y comprendo que los caracteres que van detrás del tigre, sobre los que tanto se ha especulado y que incluso muchos investigadores, han concluido que era nada menos que la firma del famoso pintor Hoan Kosugi…

Pues no, evidentemente se equivocaron se trata de la palabra GI 技 (en japonés) y Jì 技 (en chino). De nuevo viene a significar prácticamente lo mismo, y que en chino significa “habilidad” y “técnica”.

Comienzo a darle vueltas a como llevo yo mi manual de escritura japonesa, donde llevo muy avanzado el hiragana y observo que es muy importante que en la caligrafía los trazos estén alineados, para lo cual se utiliza una cuadricula, para situar los caracteres (en especial los dobles).








Lo primero que se puede ver es que los dos caracteres deben de tener una misma altura, por lo cual se entiende que casi la mitad del segundo carácter 支 se ha perdido y es fácil de confundir con 文.

Pero al igual que antes 大 Dai se confundía con 扌 Shu, cuando los rasgos prácticamente no tiene nada que ver. Eso es por el sistema de grabado, el cual se hacía siguiendo la xilografía japonesa. Donde a veces se quedan pequeños matices que dejan incompletos los detalles.

Otra hipótesis que he barajado es el círculo, al cerrar justo por encima del carácter no deja mucho espacio dentro del círculo para escribirl.


Además es que no existe ya ningún carácter que se le asemeje, por lo cual decidí, muy mal, analizarlos por separados. Por lo que llegue a aquella mala confusión de Dai-bun 大文, ahora en la distancia del tiempo y en la reflexión constante, veo perfectamente como los llamados pictográficos, tan solo dejan lugar a este carácter de 技 Gi, en japonés “arte, habilidad”.

Pero es aquí donde nuevamente te das de bruces con la realidad, yo conozco este carácter del kárate y significa una cosa muy concretamente, Waza (técnica).


Es posiblemente uno de los caracteres más repetidos en las artes marciales japonesas (tanto del Judo como del Kárate), pero que tuvieron su mayor importancia en las disputas en Okinawa para definir o distinguir las que eran de Shuri, Tomari o Naha.

Es por ello que al acuñar las técnicas de Tomari con las reseñas de Shuri, Chomo Hanashiro decidió escribir explicando las diferencias.

Estos caracteres tuvieron gran importancia, pues marca lo que son las técnicas, distintas entre ellas,lo que era Shuri, Tomari o Naha. Por lo cual se resalta como 首里手 y 首里技, tanto una escritura como la otra viene a decir lo mismo Shuri-Te y Shuri- Waza (la técnica de Shuri).

Quizás había mucha más intención de separar el nombre de Shōrin (小林), como baluarte técnico de lo que era 技首里 (la técnica de Shuri), con otros ryū (流), que habían mezclado las técnicas y se nombraron igualmente Shōrin.

Circunstancia que no agradaba a los auténticos seguidores del estilo, aunque la traducción de Shōrin (小林), 小 Shō; pequeño, menor y 林 Rin, hayashi; bosque o selva.

El nombre es mucho más y hace referencia al legendario templo Shaolin, que significa “joven bosque”. Es por ello que se pude traducir Shōrin-ryū (小林流), como “escuela del bosque pequeño”. Pero el Ryū 流, que en chino es Liú 流, que significa fluir (agua en dirección correcta), más literalmente es “agua que discurre tranquilamente”.

Se asume pues hasta que el maestro Sokon Matsumura crease el Shuri-Te, este fuese definido más tarde como Shōrin Ryῡ por su alumno Yasutsune Itosu. Pero se da la coincidencia que el propio Chomo Hanashiro también fue alumno directo de Sokon. Cuando prácticamente el estilo fue dejado en las manos de Itosu, Hanashiro pasó a ser entonces el Sempai en el Dôjô de Itosu.

La historia nos habla de que el estilo de Shuri-Te, es el origen del Shōrin Ryῡ y que este se divide en cuatro ramas principales Shobayashi-Ryu (estilo pequeño bosque), Kobayashi-Ryu (estilo bosque joven), Matsubayashi-Ryu (estilo del bosque de pinos) y el estilo Matsumura ortodoxo.

Para no liarlo más, concreto que alumnos del maestro Itosu o incluso del maestro Sokon Matsumura, que a su vez fueron (antes o después) alumnos de maestros de Tomari y de Naha, ahora ponían nombres a sus estilos haciendo referencia a ser estilos de Shōrin Ryū.

Está apropiación (un poco indevida) hizo que Chomo Hanashiro saliese en defensa de su linaje y defendiese como autentica 技小林流 (Waza de Shōrin Ryῡ), a la escuela del maestro Itosu que no puso nombre a su estilo y decidía continuarlo con Shōrin Ryῡ.

Ya que los que se querían poner el nombre de Shōrin Ryῡ, y que terminaron poniéndoselo a estilos como:

Shobayashi-Ryu 松林流 fue fundado por Chotoku Kyan, nacido en Shuri su primer maestro sería su padre Chofu Kyan, después sería el propio Sokon Matsumura y con los maestros de Tomari, Pechin Maeda y Oyadomari Kokan, también aprendería del maestro Chatan Yara y comenzaría a estudiar el arte del Bo de los más prominentes maestros de Okinawa.

Matsubayashi Ryu 松林流, fue fundado por Soshin Nagamine, nacido en Tomari y aprendió de un maestro de Tomari llamado Chojin Kuba, después marcho con otro maestro Taro Shimabuko, para continuar con Ankichi Arakaki y estar más tarde con Kyan Chotoku.

Kobayashi Ryu 小林流 fue fundado por Choshin Chibana, nacido en el distrito Torihori de Shuri. A la edad de 15 años, fue aceptado por Anko Itosu, con quien estudio de 1900 a 1913, hasta la muerte de Itosu. Es entonces cuando con 28 años recorrió otros dojos y aprendió otros kata. Es cuando tras cinco años su actual maestro le permite tener un grupo de discípulos en Shuri.

En la actualidad existen más de catorce escuelas ramificadas de estos tres estilos en Okinawa y que decidieron nombrarse de estos estilos y escuelas.

Los maestros que no querían nombrar a su arte, Itosu, Hanashiro y Funakoshi vieron en esto una apropiación de lo que en realidad ellos mantuvieron firmemente, como arte y donde su origen se mantenía en la técnica 技 como raíz del Shōrin Ryῡ.

El 29 de enero de 1936 Gichin Funakoshi inauguró el Dôjô, y encima de la entrada tenía un letrero que decía 松濤館 Shotokan. Shoto era el seudónimo que utilizaba el maestro cuando era joven y significaba "Olas de Pinos", de joven a él le gustaba escribir poemas y pasear, cerca de Shuri, su pueblo natal, observaba en el monte Tarao (Cola de Tigre) cómo el viento hacía que se movieran las copas de los árboles, lo que se asemejaba a las olas del mar.

Shotokan (松濤館) 松 pino, árbol público, 濤 oleada, agua que se mantiene largo tiempo, 館 alojamiento, hotel, embajada, edificio // tienda. 食 se usa como radical a la derecha cuando tiene relación con comer y comidas.

Kan 館, se compone de 官 lugar público. En Japón existe un alojamiento tradicional creado especialmente para hospedar a visitantes por un corto plazo de tiempo y se llaman Ryokan 旅館.

Cuando leí la defensa del maestro Hanashiro sobre el Shōrin-ryū y que utilizaba los caracteres de 技 Waza, descarté automáticamente mi anterior versión del símbolo y de cómo el maestro Gichin Funakoshi quiso de igual manera en su libro Kárate-Do Kyohan dejar de manera patente, que lo importante es el origen y la técnica 技 en el estilo.

Antonio Milla Jiménez, Albacete 20 de julio del 2010.

KARATE-DO 空手道: El símbolo de Shō Tō Kan 松濤館. 2º parte. El Tigre.

KARATE-DO 空手道: El símbolo de Shō Tō Kan 松濤館. 2º parte. El Tigre.

lunes, 12 de julio de 2010

EL MALAGUEÑO VICTOR PÉREZ, ALUMNO DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN, PARTICIPA EN EL MUNDIAL UNIVERSITARIO DE KÁRATE



Me congratula la noticia y por ello la pongo en el blog. Hoy que hay pocas noticias de kárate he visto está que por nivel y por merecérselo la tengo que colgar.

Este es un magnifico karateka que el año pasado en el europeo de kárate celebrado en Córdoba, solamente fue vencido por Álvaro Jiménez Carmona, pero hasta ese cruce Víctor había ganado con una contundencia a sus rivales y su pierna daba a cada combate al menos un sambon, y en un encuentro realizo hasta tres sambones, fue tercero de aquel europeo universitario.

Este año se proclamó campeón de España universitario en Almería, por lo que ha sido seleccionado para luchar por la categoría de kumite de -67 kg y formar parte del equipo de kumite.

Campeonato que se celebrará en Podgorica (Montenegro) el fin de semana del 15 y 18 de este mes de julio.

Alumno de mi buen amigo Lorenzo Marín, al que considero un magnifico maestro de Goju-ryu y aún si cabe, mejor técnico deportivo.

Mi más cordial enhorabuena a ambos y espero saber de vuestros triunfos.

Antonio Milla Jiménez.

jueves, 1 de julio de 2010

I Open Internacional R.F.E.K. (Resultados de los Manchegos).

Antes de nada decir que no he podido estar por motivos laborales y que me hubiese gustado, y mucho, ya que este era el 1º Open Internacional de la R.F.E.K.

Como no he estado solo puedo decir de oídas y de leídas, según ellos un nivel algo flojo para ser un Internacional y donde por lo visto han faltado muchas de las figuras más representativas del kárate español. Eso ha dado pie a que karatekas menos “famosos o afamados” pues se hagan con pódium, de lo cual yo me alegro. Pues el kárate se está convirtiendo en deporte donde a nivel nacional casi siempre son los mimos, los que están allí arriba. Así ha sido como el tradicional campeonato de nuestra región “campeonato de promociones”, donde aquellos que estuvieron punto de pisar pódium a final de la temporada lo consiguen...también a notables campeones presentes que han dejado ese buen hacer.

Por lo visto la participación internacional ha sido algo baja, por lo poco que sé, en los Open “importantes”, tipo del Open de Paris u otros tantos que se están prodigando. Donde acuden representantes de los países punteros y que a la vez son representativos del kárate mundial y hay compensaciones importantes para esos ganadores. Bueno ha sido un comienzo espero que llegue a tener la importancia y el renombre de esos ya consolidados.

Por poner un ejemplo Turquía donde dentro de nada, hacen tres OPEN DE KÁRATE…nada menos. Ya tienen una tradición muy arraigada en este tipo de eventos, como se puede ver y también se ve que los premios para incentivar la participación también son importantes (pero ese es otro tema).



España lleva años haciendo Open pero de manera discontinua y creo que hoy por hoy, se debería establecer algo así y darle más importancia si cabe.


Así que el balance oficial para nuestra región es que siete karatekas manchegos pisaron pódium, que la región manchega ha estado muy bien representada. Que casi siempre las figuras de la región han dado la talla y aún esperábamos más, pero siempre hay condicionantes en la competición.

De resaltar a los campeonísimos en kata Yaiza Martín 1ª en kata senior y José Carbonell 1º kata senior, como en veteranos Fco. Javier Hernández y Almudena Muñoz.

En kumite de chicos creo que el más puntero con diferencia de los allí presentes es el manchego Matías Gómez, con el gentilicio de “bolañero” que es el gentilicio de los habitantes de Bolaños de Calatrava y que en realidad su verdadero y correcto gentilicio es “BOLAÑEGO”, pues bolañero tiene significados muy peyorativos…y nada que ver con la persona de la que habló.

Poca afluencia de campeones nacionales.
La situación es que es de los pocos campeones actuales de carácter nacional e internacional a excepción de los de kata previamente nombrados, de Oscar de Quel, creo que pocos más, en cambio en chicas han venido campeonísimas como la incombustible Natalia García Suarez (Cantabria), Irene Colomar (Ibiza, Baleares), una de otras tierras Tania Ribero (Andorra), como buenas figuras que son han tenido oro y yo que me alegro.

Muy buena representación de futuros campeones.
En otro orden de cosas como competidores que están labrando un buen futuro, tenemos a jóvenes que darán mucho de qué hablar en el kárate nacional e internacional. Estos un poco menos conocidos Ivan Franconetti (Andalucía), José Mª Díaz-Santos (Miguelturra, Castilla-La Mancha), Pablo Arenas (Asturias), Omar Simón (Cantabria) y en chicas Andrea Suarez (Asturias), Cristina Ferrer (Ibiza, Baleares), que a pesar de ser novas figuras ya han brillado en numeroso campeonatos y por supuesto en este Open de Murcia.

Las viejas glorias nunca mueren, se podría titular.
Cuando he visto las fotos he visto a bastantes “VETERANOS” que parece ser aún están en perfecta forma. ¿Ese es Javier Hernández?...de Almudena Muñoz ya me lo habían dicho, de Sandra Sánchez (la campeonísima de Talavera) que por lo visto ha hecho un buen campeonato.

En kumite ha sido una final la que ha dado de hablar y mucho, senior -60 kg entre David Luque y Matías Gómez, creo que hay una química especial entre ellos. Por lo que me han contado (varios) el enfrentamiento fue muy visto y con todo el seguimiento del pabellón, algunos hasta lo han titulado “alumno contra maestro”, yo creo que se han pasado. Pero me hubiese gustado mucho presenciar…David Luque ha sido rey de esa categoría a nivel mundial y Matías es aún a lo que aspira.

Otro enfrentamiento interesante sería el del Belga Diego-Davy Vandeschrick contra el campeón internacional Oscar De Quel, el belga que parece asiduo de los Open pues posee varios títulos internacionales como el Open USA 2010, Open de Paris 2010 y es actual campeón de Europa -75 kg 2010, así que fue un digno rival del riojano, Oscar.

Los manchegos en el pódium.
Comienzo por orden, y los más destacados del Club Bolaños…aquí algo se me escapa. Pues uno es del Club de Bolaños y los otros dos son hermanos y del Club de Almagro.

Sea como fuere el Club de Bolaños:
- Matías Gómez 2º kumite senior en -60 kg (Bolaños, Ciudad Real).
- Fernando Moreno 3º kumite senior -75 kg (Almagro, Ciudad Real).
- Alberto Moreno 3º kumite -70 kg (Almagro, Ciudad Real).
Desde aquí felicitar una vez más a su maestro Ángel Luis Chávez (que estaba en Paris nada menos durante esta competición) y seguía vía teléfono los acontecimientos de sus alumnos.

Del Club Belvis de la Jara (Toledo):
-Lucas García-de las Heras 2º kumite junior + 76 kg, Belvis de la Jara (Toledo)
Igualmente felicitar a David del Barrio, por ese pódium y algunos resultados más que están muy dignos en una competición de este nivel.

Club Shotokan Miguelturra (Ciudad Real).
-José Manuel Díaz-Santos 3º kumite junior -61 kg, Miguelturra (Ciudad Real).
Bueno este chaval ya se sabe su nivel y lo que a mí me extraña es que no esté más arriba, de todas formas igualmente felicitó a Rafael Arenas, su maestro que lo sabe llevar y cuando es el momento adecuado.

Club Kidokan (Toledo).
-Raúl Cuerva Mora kumite cadete -63 kg, Toledo.
Es un competidor que viene de la escuela del maestro Javier Pineño y que creo estudia en Toledo, entrenando en este prestigioso gimnasio KIDOKAN que en todos los campeonatos nacionales suele estar en el pódium, así que enhorabuena a Javi y a Álvaro Jiménez, que también ha tenido más competidores en las semifinales.

Club Kokutsu, La Roda (Albacete).
-Valentín Pastor San Luis 3º kumite veteranos +35 años, La Roda (Albacete).
De este gimnasio se han presentado varios competidores pero el único en pisar pódium ha sido Valentín, que además es uno de los oficiales árbitros de esta región. Por lo que me congratula que uno del gremio arbitral esté ahí y en esa posición.

Así pues a esperar una nueva edición y esperar también el poder estar allí presente…